yop tout le monde
je voulais juste savoir la traduction des termes employés par k2 sur leur site :
powder (ça je sais )
groomers
forgiveness
performance (j'ai bien ma petite idée mais les faux amis en anglais!!)
je voulais juste savoir la traduction des termes employés par k2 sur leur site :
powder (ça je sais )
groomers
forgiveness
performance (j'ai bien ma petite idée mais les faux amis en anglais!!)
inscrit le 23/01/07
50 messages