carving >> "mise à carre" (c'est beau non ?)
freeride >>" tout-terrain hors-piste"
snowpark >> "parc à neige"
switch/fackie>> "ski à reculons" (plutôt imagé)
halfpipe >> "demi-lune" (ça fait réver)
skis fats >> "ski taille large, super large, très large"
si les locaux veulent bien confirmer ou infirmer ou proposer d'autres traductions....
SANS entrer dans le débat stérile "c trop hype le newschool que je parle qu'en anglais"......
inscrit le 20/04/02
1302 messages